آل حسين造句
例句与造句
- وأفاد المصدر، فضلاً عن ذلك، بأنه لم يُسمح للسيد آل حسين بالاتصال بمحام.
提交人还报告说,Hussain先生不得与辩护律师联系。 - 10- وعلاوة على ذلك، يدّعي المصدر أن السيد آل حسين محتجز دون أي أساس قانوني.
提交人还指称,对Hussain先生的拘留没有任何法律依据。 - 8- ولدى وصوله إلى الرياض، نُقل السيد آل حسين إلى مركز احتجاز يخضع لإدارة وزارة الداخلية.
一到利雅得,Hussain先生就被转到内政部管理的一个拘留中心。 - 20- وبالتالي، لا يمكن للفريق العامل إلاّ أن يستنتج أن احتجاز السيد آل حسين ليس له أي أساس قانوني.
因此,委员会只能得出这样的结论,即对Hussain先生的拘留没有法律依据。 - واشترك الأمير رعد بن زيد آل حسين (الأردن) في رئاسة اجتماع المائدة المستديرة.
Ra ' ad bin Zeid Al-Hussein亲王(约旦)共同主持了圆桌会议。 - 7- وقد اقتيد السيد آل حسين إلى مقر أمن الدولة حيث يُزعم إنه تعرض للتعذيب لمدة أسبوع. وفيما بعد نُقل إلى مركز احتجاز للأجانب المنتظرين الترحيل.
Hussain先生被带到Amn Addaoula的基地,据称受酷刑达一个星期,后来他被转到一个专为等待驱逐的外国人而设的拘留中心。 - 15- ويشير المصدر أيضاً إلى أن الحكومة اكتفت بتأكيد أن السيد آل حسين خضع لفحوص طبية وسُمح له بالاتصال بأقرب أقربائه هاتفياً، وهي وقائع يؤكدها المصدر.
提交人还提到这样一个事实,即政府只是坚持说Hussain先生受到医疗检查,获准与他的亲属进行电话联系,这些事实得到提交人的证实。 - 12- وأشارت الحكومة إلى أن السيد آل حسين ما زال خاضعاً للاستجواب بالنظر إلى أنه كان منخرطاً في عملية غير مشروعة لجمع الأموال يمكن ربطها بمجموعات تهدد السلم والاستقرار الإقليميين.
政府指出,应该注意到,Hussain先生仍然在接受询问,因为他卷入了非法集资活动,而这种活动可能与威胁区域和平与稳定的集团有联系。 - 9- ويدعي المصدر أن السيد آل حسين محتجز دون أن تكون قد وُجّهت له تهمة رسمية ودون أن يكون قد تلقى أي معلومات عن أسباب ترحيله من الكويت إلى المملكة العربية السعودية أو عن الإجراءات المستهلة ضدّه.
提交人指称,对Hussain先生的拘留没有经过任何正式的指控一项罪行,他也没有被告知从科威特驱逐到沙特阿拉伯的原因或者对他起诉。 - إن احتجاز السيد ضياء قاسم خمام آل حسين يخالف المادة 9 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، ويندرج في الفئة الأولى من الفئات الواجبة التطبيق لدى النظر في القضايا التي تُعرض على الفريق العامل.
对Zhiya Kassem Khammam al Hussain的拘留违反《世界人权宣言》第九条,属于审议提交工作组的案件可适用的类别的第一类。 - 17- وأخيراً، يضيف المصدر أن وزارة الداخلية لم تسمح لأي من أفراد أسرة السيد آل حسين بزيارته في مكان احتجازه، وقد رُفض آخر الطلبات، الذي كان قد تقدم به صهره السيد قبلان آل غريبة، دون إبداء الأسباب.
最后,提交人还说,内政部不允许Hussain先生的任何家庭成员在他的拘留地点探视他。 最近的一次申请是他的妻舅Qabalan al Ghariba提出的,但也没有任何原因地遭到了拒绝。 - والحجة الوحيدة التي تسوقها الحكومة لتبرير احتجازه المطوّل الذي دام أكثر من 10 أشهر هي " أن السيد آل حسين ما زال خاضعاً للاستجواب بالنظر إلى أنه كان منخرطاً في عملية غير مشروعة لجمع الأموال يمكن ربطها بمجموعات تهدد السلم والاستقرار الإقليميين " .
政府就将他拘留长达10个月以上提出的唯一论据是, " Hussain先生仍然在受到询问,因为他卷入非法集资活动,这种活动可能与威胁区域和平与稳定的集团有关系。 "